www.3112.net > 这是重新修改过的邮件,翻译成英文.


这是重新修改过的邮件,翻译成英文。 These are revised emails.

"We will in the daily mail staff pick out the need to be modified / error messages, and send you to modify"

Please handle the following mail

“请忽略前一封邮件的附件,以这封为准,谢谢。” Please ignore the previous e-mail, and take this one as the criterion. Thank you. 【公益慈善翻译团】真诚为你解答!

The mail has been sent back to you in October 12th, because we don't have bank information so we give you our company's books.

要注意“对不起”的意思,其邮件寄错了,你没有任何对不起的。你说的Sorry,是为对方“可惜”,因此邮件寄错了。 I am sorry to tell you that your mail was wrongly delivered.

下面那个讲的是什麼鬼 resend the correct one now and please ingore the former one 重发正确的 请忽略前一次

concerning about the alteration of the corporation address, I have connected through email

请忽略上一封邮件,并以此邮件为准 Please ignore the last message and take this email as the standard

重译版本: I haven't received your email. Could you please resend it to me? Regarding the make-up examination, is it possible for it to be scheduled on Monday? Because students can only reselect courses within the first four we...


All rights reserved Powered by www.3112.net

copyright ©right 2010-2021。